-
1 наказать
I сов. В1) punire vt юр.; condannare vt, castigare vt ( в быту)2) прост. ( ввести в убыток) alleggerire vt, sottrarre vtII сов. + Д уст. прост.( дать наказ) comandare vt, ordinare vt (di + inf), ingiungere vtотец наказал помогать маме — il padre raccomandò di aiutare la madre -
2 castigo
-
3 dove
1. avv1) ( также in dove) где; кудаdi / da dove — откудаper dove sono passato — (там,) где я прошёлdove si va a finire in questo modo / di questo passo? — чем это кончится?, к чему это приведёт?2) где, в котором, на котором2. cong книжн.1)dove che sia — см. dovechessia2) еслиdove tardassi, fai come vuoi — если я задержусь, поступай как хочешь3) хотяl'ha premiato dove avrebbe dovuto castigarlo — он его наградил, хотя следовало бы наказать3. m -
4 giustizia
f2) правосудиеchiedere giustizia — требовать правосудияamministrare la giustizia — отправлять правосудие; вершить судnelle mani della giustizia — в руки / в руках правосудия3) суд, юстиция; судебные властиministero di Grazia e Giustizia — министерство юстиции ( в Италии)palazzo di giustizia — дворец правосудия, здание суда, судprocedere in via di giustizia — действовать судебным порядкомricorrere alla giustizia — обратиться в судviene / arriva la giustizia! — суд идёт!4) наказаниеgiustizia sommaria — короткая расправа без суда; самосудluogo della giustizia — место казни, эшафотfarsi giustizia da sé — самому расправиться, самому свести счёты ( с кем-либо); отомстить за себя•Syn:Ant:••fare la giustizia coll'ascia — судить / рубить с плеча -
5 medicare
( medico) vt1) лечить, врачевать; пользоватьmedicare una ferita — перевязать рану3) перен. излечиватьdolore che solo il tempo potrà medicare — эту боль сможет излечить только время4) поправлять, улучшать, восстанавливать; приправлятьora ti medico io! — сейчас я тебе покажу! / задам!•Syn:curare; bendare, fasciare, перен. consolare, confortare -
6 penitenza
f1) раскаяние, покаяниеfare penitenza рел. — умерщвлять свою плоть, заниматься самобичеванием (чаще перен. - каяться, раскаиваться)fare la penitenza — выполнить епитимью•Syn:Ant:••venite a fare penitenza con noi шутл. — приходите пообедать с нами (ср. чем богаты, тем и рады) -
7 punire
-
8 голова
ж.1) testa, capo mс высоко поднятой головой — a testa alta2) ( черепная коробка) cranio m, testa, capo m3) (ум, рассудок) testa, cervello mприйти в голову — venire in testa; passare per la testaсовсем без головы разг. — uno che non ha la testaу меня из головы нейдет кто, что-л. разг. — non riesco a togliersi qd, qc dalla testaиз головы вон / вылетело разг. — (mi) e uscito di testaматематика ему не лезет в голову разг. — la matematica non vuole entrargli nella testa / nel cranio4) (человек как носитель идей, взглядов) testa, capo mгорячая / холодная голова — testa calda / fredda5) м. разг. (руководитель, начальник) capo6) (передняя часть чего-л.) testaидти в голове — essere alla testa di qc, capeggiare vt7) (единица счета скота, животных) capo mстадо в 200 голов — mandria di 200 capi•••в первую голову разг. — prima di tutto; innanzituttoвыдать ( себя) с головой разг. — smascherarsi( da solo); sputtanarsi вульг.намылить голову кому разг. — fare una lavata di capoголову ломать над чем разг. — scervellarsi, rompersi la testaвешать голову разг. — perdersi d'animoна свою голову разг. — a proprio dannoс головы ( взять / получить) разг. — a testa; a cranio прост.нам пришлось заплатить по рублю с головы разг. — ci tocco pagare un rublo a testaс (от) головы до ног разг. — dalla testa ai piedi; dalla radice dei capelli alla punta dei piediвымокнуть / вымазаться с головы до ног разг. — bagnarsi / sporcarsi dalla testa ai piediчерез чью-л. голову (действовать) разг. — (agire) sulla testa di qdуйти с головой разг. — buttarsi a capofitto; immergersi anima e corpoхвататься за голову разг. — mettersi le mani nei capelliиметь голову на плечах разг. — avere la testaсветлая голова разг. — mente lucidaочертя голову разг. — a capofitto; con la testa nel saccoвскружить голову разг. — dare alla testa, far girare la testaдать голову на отсечение разг. — scommetterci la testa; giurarci; metterci la testa per scommessaкаша в голове разг. — idee confuse; nebbia nella testaна свежую голову разг. — a mente riposataне выходит из головы разг. — non esce dalla testa, si è fitto in mente; non riesce a togliersi di mente; chiodo fissoсложить голову разг. — cadere in battaglia; morire sul campo, immolare la propria vitaнегде / некуда голову преклонить разг. — non avere dove sbattere la testaговорящие головы разг. — mezzibusti m plБрось! Не бери в голову! разг. — Ma lascia correre! Via, non pensarci -
9 грозиться
разг.; (= грозить)грозиться пальцем — minacciare col ditoгрозиться наказать — minacciare di punire -
10 за
I предл. + В, + Т1) (по ту сторону, вне, позади + Р) al di la, dietro, fuoriступить за порог — mettere il piede al di la della sogliaс кинжалом за поясом — col pugnale alla cintura3) (обозначает направленность действия на лицо или предмет) per, a favore (di qd, qc) (перев. по-разному)беспокоиться за детей — preoccuparsi per i bambini4) (обозначает отношение замужества)выйти (замуж) за кого-л. — sposare qd, maritarsi ( con qd)5) (по причине, вследствие чего-л., из-за наличия или отсутствия чего-л.) per, a causa ( di qc)ценить за храбрость — apprezzare per il valoreII предл. + В1) (указывает на лицо или предмет, к которому прикасаются) per, aвзять за руку — prendere per (la) manoдержаться за перила — reggersi al corrimano2) (свыше какого-л. предела) oltre, più di; sopraбеседа зашла за полночь — il colloquio durò oltre la mezzanotteмороз уже за тридцать( градусов) — il freddo ha superato i trenta (gradi)3) (указывает на расстояние, предел) aза десять километров отсюда — a dieci chilometri da qui4) (до какого-л. временного или пространственного предела)5) (в течение какого-л. срока) in (перев. по-разному)заработок за год — il salario di un anno6) (вместо кого-л., в качестве кого-чего-л.) invece di, per, aпринять за образец — prendere a modello7) (в возмещение чего-л., в обмен на что-л.) per (перев. по-разному)купить за десять рублей — comprare per dieci rubli8) (ради, во имя, в пользу кого-чего-л.) per, a favore diсражаться за родину — combattere per la patriaголосовать за партию... — votare per il partito...III предл. + Тчитать книгу за книгой — leggere un libro dietro (al)l'altroпослать за доктором — mandare a chiamare il medicoгнаться за удачей — rincorrere il successo4) (указывает на лицо как на субъект состояния)за тобой долг: пятьсот рублей — mi devi cinquecento rubliочередь за тобой — tocca a te; è il tuo turno5) разг. (указывает на причину чего-л.) a causa di, perза шумом не слышно звонка — per il gran rumore non si sente il campanelloIV в знач. сказ.(= согласен разг., в поддержку кого-л.) essere per qcЯ целиком за! — D'accordissimo! разг.кто за? - я за! — chi e d'accordo? - io sono d'accordo; io ci sto разг.голосовать "за" — votare "sì"; votare per / a favore di qdV с. разг.(довод в пользу чего-л.) pro m•• -
11 мало
1) нар., сказ. ( немного) poco, non molto, non abbastanza2) числит. колич. неопр. poco, pochi мн.3) мест. и нар.я мало где бывал — ho viaggiato poco; sono stato in pochi posti•- мало ли что - мало сказать - мало того что••мало того вводн. сл. (= помимо того) — non solo...мало не покажется! — vedrai che botta!; vedrai che cifra! ( о большом количестве) -
12 наказывать
несов.см. наказать -
13 неповадно
-
14 непослушание
с.disubbidienza; insubordinazione (в армии и т.п.); офиц. rifuito d'obbedienzaнаказать ребенка за непослушание — punire il bambino per l'indisciplina / la disubbidienza -
15 отодрать
-
16 оттаскать
сов. - оттаскать, несов. - оттаскивать1) В portare / trascinare vi (a) ( a piu riprese)оттаскивать рюкзаки к палатке — trascinare gli zaini fino alla tenda2) разг. ( наказать) -
17 подрать
сов. прост. В1) ( изорвать) lacerare vt, stracciare vt2) ( немного наказать) picchiare un po'3) без доп. ( быстро побежать) scappare vi (e); fuggire vi (e)••черт подери! — al diavolo!; che diavolo!; per mille diavoli!; che il diavolo ti porti! ( на ты) -
18 понапрасну
нар. разг.1) ( бесполезно) inutilmente, invano; senza un pròпонапрасну тратить время — sprecare il tempo inutilmente2) (зря, без серьезных причин) senzaragione / motivo>; immotivatamente -
19 припаять
сов. Вему припаяли 15 суток — gli hanno affibbiato / appiopato 15 giorni di lavoro coercitivo -
20 прописать
сов. В1) ( оформить проживание) registare la residenza( di qd); iscrivere all'anagrafe2) (лекарство и т.п.) ordinare vt, prescrivere vt; ricettare vi тк. мед.3) прост. ( пропечатать в газете) denunciare sulla stampa4) прост. ( наказать) rimproverare vt, redarguire vt••
См. также в других словарях:
НАКАЗАТЬ — НАКАЗАТЬ, накажу, накажешь. 1. кого что. Подвергнуть наказанию. Наказать виновного. «В вашей воле меня презреньем наказать.» Пушкин. 2. кому чему. Дать поручение, сделать наставление (устар. и прост.). Накажи сыну, чтобы работал хорошо. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
наказать — отоварить, шабнуть, урыть, навести шорох, обломать рога, поиметь, расправиться, проучить, оштрафовать, дать урок, скомандовать, взгреть, штрафануть, уронить, покарать, оттрепать, всыпать, умыть, накостылять, навесить, натянуть, намыть, взыскать,… … Словарь синонимов
НАКАЗАТЬ — НАКАЗАТЬ. При отсутствии ясного представления о всей системе семантических соотношений слов в разные периоды языка связь разных значений в структуре слова, переход от одного значения к другому, иначе говоря, внутренняя эволюция значений слова,… … История слов
НАКАЗАТЬ 1 — НАКАЗАТЬ 1, ажу, ажешь; азанный; сов., кого (что). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
НАКАЗАТЬ 2 — НАКАЗАТЬ 2, ажу, ажешь; сов., кому и с неопр. (устар. и прост.). Дать наказ (в 1 знач.), наставление. Мать наказала приглядывать за малышами. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
наказать — НАКАЗАТЬ, ажу, ажешь; азанный; совер., кого (что). 1. Подвергнуть наказанию, строгому воздействию за какую н. вину, проступок. Н. ребёнка за озорство. Н. подростка за ложь, грубость, проступок. Строго н. за прогулы. Наказан кто н. за дело,… … Толковый словарь Ожегова
наказать — 1. НАКАЗАТЬ, кажу, кажешь; наказанный; зан, а, о; св. 1. кого что. Подвергнуть наказанию. Н. преступников. Н. по заслугам. Н. по всей строгости закона. 2. кого что. Шутл. Ввести в излишние расходы, в убыток на какую л. сумму. Н. на тысячу рублей … Энциклопедический словарь
наказать — НАКАЗЫВАТЬ/НАКАЗАТЬ НАКАЗЫВАТЬ/НАКАЗАТЬ, карать/покарать, разг. сниж. учить/проучить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
наказать — • хорошенько наказать … Словарь русской идиоматики
наказать наградой — Можно ли наказать наградой? Посмотрите на трудовую пенсию. / Выйдя на заслуженную пенсию, / Получил право на пожизненную награду / Душа от радости покрылась плесенью, / А тело собирает крохи на деревянную ограду. Старое Перо //… … Словарь оксюморонов русского языка
Наказать — I сов. перех. см. наказывать I II сов. неперех. разг. см. наказывать II III сов. неперех. разг. см. наказывать III Толковый слова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой